Pedir un certificado OV SSL/TLS de dominio único o de varios dominios
Importante
Cambio de los estándares de la industria: Fin de los certificados SSL/TLS públicos de 2 años
El 27 de agosto de 2020, a las 6:00 p. m. MDT (28 de agosto 00:00 UTC), DigiCert dejó de emitir certificados públicos DV, OV y EV SSL/TLS con una validez máxima mayor de 397 días. Para obtener más información sobre este cambio, consulte Fin de los certificados SSL/TLS públicos DV, OV y EV de 2 años.
Para maximizar nuestra cobertura de SSL/TLS, compre sus nuevos certificados con un Plan multianual de DigiCert®. Para obtener más información sobre estos planes, consulte Planes multianuales.
Estas instrucciones se pueden usar para pedir los siguientes certificados:
Secure Site SSL
Secure Site Multi-Domain SSL
Standard SSL
Multi-Domain SSL
Antes de comenzar
Cuando pide certificados Multi-Domain SSL, puede agregar Otros nombres de host(SAN) al pedido de certificado. Esta opción no está disponible para los certificados de dominio único.
Después de enviar su pedido, deberá completar la validación de dominio para el dominio que figura en el pedido (demuestre el control del dominio) antes de que podamos emitir su certificado. Vea Demostrar que tiene el control de los dominios que figuran en su pedido de certificado SSL.
Pida su certificado OV de dominio único o de varios dominios
Crear su solicitud de firma de certificado (CSR)
Select the OV single or multi-domain TLS/SSL certificate you want to order
In your CertCentral account, in the left main menu, click Request a Certificate. Then, under All Products, click Product Summary.
On the Request a Certificate page, look over the certificate options and select the certificate you want to order.
Add your CSR
Usamos la información en su CSR para autocompletar los valores correspondientes en el formulario de pedido: nombre común, otros nombres de host (SAN) y organización. Si no completa un campo de información del formulario del CSR, dicho campo se dejará en blanco
Si la organización que figura en la CSR ya existe en su cuenta, completamos la tarjeta Contacto de organización de manera automática con el contacto asignado a esa organización.
En la página Solicitud, en Configuración de certificado, cargue su CSR o péguela en la casilla Agregar su CSR.
Aviso
Cuando copie el texto del archivo CSR, asegúrese de incluir las etiquetas
-----BEGIN NEW CERTIFICATE REQUEST-----
y-----END NEW CERTIFICATE REQUEST-----
.Common Name
After adding your CSR to the form, we auto-populate the Common Name field with the common name from the CSR.
To add the common name yourself, type the common name in the box, or under Common Name. Then, expand Show Recently Created Domains and select the domain from the list.
Aviso
Pedido de certificados SSl Standard y Secure Site SSL
Para obtener ambas versiones del dominio (su-dominio y www.su-dominio) en el certificado de forma gratuita, marque Incluir tanto [su-dominio].com y www. [su-dominio].com en el certificado.
Aviso
Pedidos de certificados Multi-Domain SSL y Secure Site Multi-Domain SSL
Para obtener ambas versiones del nombre común en el certificado de forma gratuita, agregue una versión del dominio como el Nombre común ([su-dominio].com) y la otra versión como una entrada Otros nombres de host (SAN) (www.[su-dominio].com). Este dominio no se agrega al conteo SAN para el pedido.
Other Hostnames (SANs)
After adding your CSR, we auto-populate the Other Hostnames (SANs) box with the SANs included in the CSR. You can still remove or add additional SANs as needed.
In the Other Hostnames (SANs) field, enter the additional hostnames you want the certificate to secure.
Nota
Para los certificados Multi-Domain, tiene 4 SAN incluidos en el precio básico del certificado. Los SAN adicionales (los que superan aquellos que están incluidos en el precio básico) aumentan el costo del certificado.
How long do you need to protect your site?
Haga clic en Seleccionar la duración de la cobertura.
En la ventana Por cuánto tiempo necesita proteger su sitio, seleccione su cobertura:
Con un plan de 1 año, obtiene un certificado de 1 año de manera predeterminada.
Con planes de 2, 3, 4, 5 o 6 años, su primer certificado tiene una validez de 397 días de manera predeterminada.
Para obtener más información sobre estos planes, consulte Planes multianuales.
Haga clic en Guardar.
Para modificar su cobertura de certificado SSL/TLS, en Detalles del plan, haga clic en el lápiz.
Certificate validity
Select the validity period for the first SSL/TLS certificate in your order: 1 year, Custom expiration date, or Custom length.
La validez del certificado determina la duración del primer certificado emitido para el plan. De ser necesario, usted puede cambiar el período de validez cada vez que vuelva a emitir el certificado.
Para un certificado con una validez más corta que el pedido, tendrá que volver a emitir su certificado para usar la validez restante en el pedido.
Select a DCV method to prove control over your domains
Before DigiCert can issue your certificate, you must demonstrate control over the domains on your certificate order. To learn more about the available domain control validation (DCV) methods, see Demonstrate control over domains on a pending certificate order.
In the DCV verification method dropdown, choose the DCV method you want to use to demonstrate control over the domain on the certificate order.
You must use your selected DCV method to prove control over every domain on the order. Choose between the following options:
Correo electrónico de verificación
El destinatario del correo electrónico demuestra que tiene el control del dominio siguiendo las indicaciones que aparecen en un correo electrónico de confirmación enviado para el dominio.
DNS CNAME
Demuestra que tiene el control de su dominio creando un registro DNS CNAME en que haya un valor que se genere aleatoriamente.
DNS TXT
Demuestra que tiene el control del dominio que figura en su pedido creando un registro DNS TXT en que haya un valor que se genera aleatoriamente.
Demostración práctica de HTTP
Demuestre que tiene el control de su dominio alojando un archivo .txt en que haya un valor que se genere aleatoriamente en una ubicación predeterminada en su sitio web.
Aviso
Después de enviar el pedido de certificado, puede cambiar el método DCV por dominio desde la página Detalles de pedido del certificado, si fuera necesario. (En el menú lateral, haga clic en Certificados > Pedidos. En la página Pedidos, haga clic en el enlace del número de pedido del certificado).
Additional Certificate Options
The information in this section is optional.
Expand Additional Certificate Options and provide information as needed:
Hash de firmaA menos que tenga un motivo específico para elegir un hash de firma diferente, DigiCert recomienda usar el cifrado de firma predeterminado: SHA-256.
Plataforma del servidorSeleccione el servidor o el sistema en el que generó la CSR.
Renovación automáticaA fin de configurar la renovación automática para este certificado, seleccione Autorrenovar pedido 30 días antes del vencimiento.
Con la autorrenovación habilitada, se enviará un nuevo pedido de certificado de forma automática cuando este certificado esté cerca de su fecha de vencimiento. Si todavía falta tiempo para que su certificado venza, DigiCert agrega el tiempo restante de su certificado actual a su certificado nuevo (hasta 397 días, alrededor de 13 meses).
Aviso
La opción Renovar automáticamente no puede usarse con pagos mediante tarjeta de crédito.
Para renovar automáticamente un certificado, el pedido debe pagarse con el saldo de su cuenta. Puede ajustar la configuración de finanzas para su cuenta en la página Configuración de finanzas (en el menú lateral, haga clic en Finanzas > Configuración).
Add Organization
If your CSR includes an organization currently used in your account, we auto-populate the Organization field in the order form with that organization's information.
To add an organization, click Add Organization.
Agregar una organización existente
En la ventana Agregar Organización, seleccione Organización existente. En el menú desplegable Organización, seleccione una organización. A continuación, haga clic en Agregar.
Agregar una nueva organización
Si agrega una nueva organización, deberá validarla antes de que podamos emitir su certificado.
En la ventana Agregar organización, seleccione Nueva organización, complete el formulario (agregue el nombre legal de la organización, la dirección, etc.). A continuación, haga clic en Agregar.
Aviso
A menos que actualice el Contacto de la organización, lo usaremos a usted como el contacto principal para validar este pedido de certificado.
Add Contacts
You can add two different contacts to the order: Organization and Technical.
Organization Contact (required)
The Organization Contact is someone who works for the organization included in the certificate order. We contact them to validate the organization and verify the request for OV TLS/SSL certificates.
We populate the Organization Contact card for you.
Cuando agrega una CSR que incluye una organización existente a su cuenta, completamos la tarjeta Contacto de organización con el contacto asignado a esa organización.
Cuando agrega manualmente una organización existente, completamos la tarjeta Contacto de organización con el contacto asignado a esa organización.
Cuando agrega una nueva organización, completamos la tarjeta Contacto de organización con su información de contacto.
To update the organization contact:
Elimine el contacto de la organización que se completó automáticamente, para ello haga clic en el ícono de papelera.
Haga clic en Agregar contacto.
En la ventana Agregar contacto, en la lista desplegable Tipo de contacto, seleccione Contacto de la organización.
Agregar el contacto:
Agregar un contacto preexistente
Seleccione Contacto existente. En la lista desplegable Contactos, seleccione un contacto y luego haga clic en Agregar.
Agregar nuevo contacto
Seleccione Nuevo contacto, complete el formulario (agregue el nombre y el apellido de la persona, el puesto, etc.) y haga clic en Agregar.
Technical Contact (optional)
In addition to yourself, this person will receive order emails, including the one with the certificate attached, as well as renewal notifications.
To add a technical contact:
Haga clic en Agregar contacto técnico.
Si no ha agregado un contacto de la organización, haga clic en Agregar contacto.
En la ventana Agregar contacto, en la lista desplegable Tipo de contacto, seleccione Contacto técnico.
Agregar el contacto:
Agregar un contacto preexistente
Seleccione Contacto existente. En el menú desplegable Contactos, seleccione un contacto y luego haga clic en Agregar.
Agregar nuevo contacto
Seleccione Nuevo contacto, complete el formulario (agregue el nombre y el apellido de la persona, el puesto, etc.) y haga clic en Agregar.
Additional Order Options
The information in this section is optional.
Expand Additional Order Options and add information as needed.
Comentarios para el AdministradorIngrese la información que su administrador pueda necesitar para aprobar su solicitud, sobre el propósito del certificado, etcétera.
Mensaje de renovación específico para el pedidoPara crear un mensaje de renovación para este certificado ahora mismo, escriba un mensaje de renovación con información que podría ser relevante para la renovación del certificado.
Nota
Los comentarios y los mensajes de renovación no están incluidos en el certificado.
Additional Emails
Enter the email addresses (comma separated) for the people you want to receive the certificate notification emails, such as certificate issuance, duplicate certificate, certificate renewals, etc.
Nota
Estos destinatarios no pueden administrar el pedido. Sin embargo, recibirán todos los correos electrónicos relacionados con el certificado.
Select Payment Method
Under Payment Information, select a payment method to pay for the certificate:
Pagar con tarjeta de crédito¿No tiene un contrato o quiere utilizarlo para pagar el certificado? Utilizar una tarjeta de crédito para abonar el certificado:
Nota: Autorizamos la tarjeta cuando se hace la solicitud. No obstante, solo completamos la transacción una vez que emitimos su certificado.
Pagar con las condiciones del contrato¿Tiene un contrato y quiere usarlo para pagar el certificado? Si lo hace, puede usarlo.
Nota: Cuando tiene un contrato, es el método de pago predeterminado.
Pagar con el saldo de la cuenta¿No tiene un contrato o quiere utilizarlo para pagar el certificado? Pague el certificado con el saldo de su cuenta.
Para depositar fondos, haga clic en el enlace Depositar.
Nota: El enlace Depositar lo redireccionará a otra página en su cuenta de CertCentral. No se guardará la información ingresada en el formulario de solicitud.
Certificate Services Agreement
Read through the agreement and check I agree to the Certificate Services Agreement.
Select Submit Certificate Request.
Qué sigue
Antes de que podamos emitir su certificado, se deben completar estas tareas:
Demostrar que tiene el control de los dominios que figuren en su pedido
Completar la validación de dominio para los dominios que figuran en el pedido (demostrar control del dominio). Vea Demostrar que tiene el control de los dominios que figuran en su pedido de certificado SSL.
Complete organization validation
DigiCert must validate and authenticate your authority to order a certificate for the organization on your order. To do this, we will call a verified phone number to speak with someone who represents you, the certificate requestor, such as the organization or technical contact.
To get organization consent for your order:
Answer the organization/validation phone call (preferred method)*
After you submit your certificate order, make sure that the organization contact, technical contact, and company receptionist are aware that you’ve ordered an SSL/TLS certificate.
Let them know that DigiCert will call a verified phone number to speak with one of them to complete organization validation/authentication.
This phone call usually takes place within 24 hours of the order being placed.
Respond to the organization consent message
If the DigiCert validation agent can’t reach someone who represents you at the verified phone number, they will leave a message that includes a call-back phone number and a verification code.
Make sure the organization or technical contact responds to the message and provides the verification code.